“Juvenes Translatores”: ecco i vincitori del concorso!

“Juvenes Translatores”: la Commissione annuncia i vincitori del concorso annuale di traduzione per le scuole. Congratulazioni ai 28 vincitori della 12a edizione del concorso di traduzione della Commissione europea per le scuole secondarie “Juvenes Translatores”!

I migliori giovani traduttori dei 28 Stati membri dell’UE andranno a Bruxelles alla cerimonia di premiazione e incontreranno i traduttori della Commissione europea.

La Commissione europea ha annunciato oggi i nomi degli autori delle 28 migliori traduzioni sul tema “l’Anno europeo del patrimonio culturale” nell’ambito del concorso annuale “Juvenes Translatores” per gli studenti delle scuole secondarie. I traduttori della Commissione europea, che organizzano il concorso, hanno selezionato i vincitori tra 3 252 partecipanti da 751 scuole di tutta Europa.

Günther H. Oettinger, Commissario responsabile per il Bilancio, le risorse umane e la traduzione, ha dichiarato: “Sono colpito dalle competenze linguistiche di questi giovani talentuosi. L’apprendimento delle lingue è fondamentale nella nostra società. Le lingue aprono la strada a maggiori opportunità di lavoro e aiutano a comprendere meglio la cultura e il punto di vista degli altri. Auguro a tutti i vincitori e ai partecipanti al concorso di continuare a coltivare e diffondere la passione per le lingue.”

L’edizione di quest’anno del concorso “Juvenes Translatores” si è svolta il 22 novembre in tutte le scuole partecipanti. Gli studenti concorrenti hanno utilizzato 154 delle 552 combinazioni linguistiche possibili tra le 24 lingue dell’UE. Tra le scelte più particolari spiccano traduzioni dal portoghese all’olandese, dall’ungherese al finlandese e dallo sloveno all’italiano.

Dal 2007 la direzione generale della Traduzione della Commissione europea organizza ogni anno il concorso “Juvenes Translatores” (“giovani traduttori”), che ha cambiato la vita di molti dei partecipanti e vincitori. Ad esempio, dopo aver partecipato alla cerimonia di premiazione a Bruxelles, la vincitrice slovena dell’edizione 2010, Tina Zorko, ha deciso di studiare traduzione all’università ed è entrata recentemente a far parte del servizio di traduzione della Commissione europea come traduttrice a tempo pieno. “Il viaggio a Bruxelles è uno dei miei ricordi più cari“, racconta Tina. “Vedere i traduttori della Commissione al lavoro mi ha aperto una finestra sul quotidiano di un vero traduttore e ha alimentato il sogno di diventarlo.”

I contatti di Carolina Zanchi, vincitrice italiana dell’edizione 2016, con i traduttori della Commissione europea l’hanno ispirata ad approfondire la conoscenza delle lingue applicate; Carolina, che studia ora patolinguistica in Germania, afferma: “Non è un’esagerazione dire che Juvenes Translatores mi ha cambiato la vita e per questo sono immensamente grata a tutti coloro che ogni anno rendono possibile il concorso.”

Contesto

“Juvenes Translatores” ha il duplice obiettivo di promuovere l’apprendimento delle lingue nelle scuole e di far provare ai ragazzi che cosa significa fare il traduttore. Il concorso, aperto agli studenti diciassettenni delle scuole secondarie superiori, si svolge contemporaneamente in tutti gli istituti dell’UE selezionati.

La traduzione costituisce parte integrante dell’UE sin dall’istituzione della Comunità Economica Europea ed è stata l’oggetto del suo primissimo regolamento (CEE Consiglio: Regolamento n. 1), adottato nel 1958. Da allora il numero delle lingue è passato da 4 a 24, accompagnando l’allargamento dell’UE.

I vincitori di quest’anno sono:

Vincitori del concorso “Juvenes Translatores” 2018-2019

PAESEVINCITOREPARTECIPANTI per PAESE
Nome,
combinazione linguistica
Nome dell’istituto,
località
Numero di istitutiNumero di studenti
AustriaValentin FraßEN-DEBORG Birkfeld, Birkfeld1879
BelgioAnce MartinsoneEN-LVEuropäische Schule Brüssel II, Brussels2193
BulgariaЙоана ГеоргиеваDE-BGЕзикова гимназия „Проф. д-р Асен Златаров“, Хасково1780
CroaziaDea ŠimatEN-HRSrednja strukovna škola Blaž Jurjev Trogiranin, Trogir1151
CiproΓεωργία ΧειμαρρίδηEN-ELΛύκειο Εθνομάρτυρα Κυπριανού Στροβόλου, Λευκωσία628
CechiaMarkéta SahanováEN-CSGymnázium Jírovcova, České Budějovice2199
DanimarcaAstrid Sloth LarsenEN-DAFrederiksborg Gymnasium & HF, Hillerød1251
EstoniaLiisa-Maria KomissarovEN-ETHugo Treffneri Gümnaasium, Tartu630
FinlandiaKatalin BárányHU-FIPuolalanmäen lukio, Turku1359
FranciaLéa MarissalES-FRLycée Militaire de Saint-Cyr, Saint-Cyr-l’Ecole72320
GermaniaDeborah DietterleEN-DEKopernikus-Gymnasium Wasseralfingen, Aalen-Wasseralfingen94341
GreciaΕλισάβετ Tσαγκάρη-ΝτυμπάλσκαPL-ELΓενικό Λύκειο Βραχνέϊκων,Πάτρα2194
UngheriaKitti Laura KántorEN-HUBudapest IX. Kerületi Szent-Györgyi Albert Általános Iskola és Gimnázium, Budapest2196
IrlandaCáit PaircéarGA-ENColáiste Íosagáin, An Charraig Dhubh1142
ItaliaGiulia RoratoSL-ITLiceo Scientifico Statale “France Prešeren”, Trieste73359
LettoniaElvis GroskopsEN-LVSaldus novada pašvaldības Druvas vidusskola, Saldus pagasts832
LituaniaTomas LugauskasEN-LTDaugų Vlado Mirono gimnazija, Daugai, Alytaus r.1148
LussemburgoAnnika Elisabeth KüsterEN-DEEcole européenne de Luxembourg II, Bertrange412
MaltaFrancesca VassalloMT-ENSaint Aloysius College Sixth Form, Birkirkara523
Paesi BassiCeres VerkaikEN-NLAnna van Rijn College, Nieuwegein2691
PoloniaKrzysztof WarzochaES-PLXX Liceum Ogólnokształcące z Oddziałami Dwujęzycznymi im. José Martí, Warszawa51237
PortogalloAna SilvaEN-PTInstituto Educativo do Juncal, Juncal – Porto de Mós2197
RomaniaMaria-Alexandra GherghelEN-ROColegiul National “Dr. I. Meșotă”, Brașov32151
SlovacchiaSofia GregorováDE-SKSúkromné gymnázium, Lučenec1358
SloveniaNika KobetičEN-SLGimnazija Bežigrad, Ljubljana839
SpagnaSara Picos GómezEN-ESIES De Brión, A Coruña53241
SveziaKing FägerstenEN-SVTyska Skolan, Stockholm2084
Regno UnitoNatalia GlazmanES-ENWoldingham School, Surrey71317
TOTALE7403 252

Per ulteriori informazioni:

– Annuncio del concorso

– “Juvenes Translatores”: http://ec.europa.eu/translatores

– La direzione generale della Traduzionesu Twitter: @Translatores

Fonte: https://ec.europa.eu/italy

Torna in alto